Reading: Adam Minter — Junkyard Planet: Travels in the Billion Dollar Trash Trade

Because I’d never seen a photo of him, I imagined Shanghai-based scrap blogger Adam Minter was one of those gruff, 40- or 50-something American expats who manages to keep a blog of his life in China, like not a few others I’ve read over the years. How I came to be reading him … I have no idea, though possibly a connection to Shanghai Street Stories – in a different, older incarnation. Anyway, writing about trash, recycling, junk, waste, rubbish, the burning pits of Mordor, occasionally venturing to Guangdong and the cities I’d been through, of course I’d be reading him.

I’d been waiting for this book for quite some time, one of the many such that have coincidently all been published in the same couple of months. Partly because I have a curiosity for those desolate factories I sped past on the train from Hong Kong to Guangzhou, or the ones I drove through or spent time in, Qingyuan, Shaoguan, Dongguan, anonymous cities of millions that sprouted from nothing in the space of a pair of decades.

Also it occurred to me as Adam described his own family history of the junkyard that I seem to have one somewhat similar. My father, mechanic until it ruined his back (or at least, that’s the limit of what I know of him), had a factory in Scarborough dealing in waste paper. Not recycling it, just that intermediate step of gathering together all the sources and compressing it into massive bales. The old compactor was like a wire-frame elevator, going only down one floor. Paper went in and down; compressed and wrapped bales came up and out. There was also a freshly-concreted long pit, where the new, automated compactor was to go. And a forklift, which he tried to teach me how to drive at age 4. Almost ended in the pit. Though I did get enough of a hang of it for him to slap a pallet on the forks and me to take him all the way up so he could work on the roller door. Perhaps then a more accurate description of him is former mechanic in the scrap trade.

Minter’s book is a surprisingly light and fast read compared to his blog; it’s a different audience of course. A blog assumes a readership which allows for a shorthand when discussing its topics, giving more space for detailed remarks. A book on the other hand, especially one with a particular readership in mind, one that is unlikely to consistently enjoy reading about the Chinese recycling trade for years on end, keeps things much simpler and moving along. And he does move. Across the United States, across China, back to America, back to China, all the time meeting people from across the Americas, Asia, Middle East, Africa, pretty much anywhere people throw stuff out and other people see a way to make a living from that.

When I was in China, it because swiftly apparent to me the dominant narrative on many issues circulating around consumerism were highly problematic. To be stridently against sweatshops while living a first-world life, for example entirely misses the reality that doesn’t fit neatly into a slogan. Even the next level of narrative, that people in Guangdong, the manufacturing capital of the world, would choose to work in such factories simply because it was better than any other available option is an oversimplification. While it’s not David Graeber’s Debt, Adam Minter’s Junkyard Planet: Travels in the Billion Dollar Trash Trade does go a long way beyond these simplifications, showing how recycling actually works on a global scale, and for anyone with only a passing familiarity of the topic it’s definitely worth a read. Oh, and Adam is actually a cherub-faced young one.

Reading: Frank Dikötter — The Tragedy of Liberation: A History of the Chinese Revolution 1945-1957

Like Japan in the ’90s or Afghanistan until Bush Jr. was ousted and the ‘current affairs’ readers stopped caring, China has been for at least the last decade the subject of endless mountains of books, each anticipated, packed, and sold as the last word, the real truth on the Middle Kingdom, most heading quickly for the forgotten bargain bins and pulping. It’s really difficult to find better-publicised works that are of substance, that aren’t simply a rehashing of secondary sources, that are written by people who fundamentally know what they’re talking about and have devoted their lives to their field.

I’ve already finished Frank Dikötter’s The Tragedy of Liberation: A History of the Chinese Revolution 1945-1957, a work I’d been waiting for, and I could probably dispense with the post-reading praise as it’s not really possible at the moment for him to write something not worth reading. I’d previously read The Age of Openness: China Before Mao – the only disappointment there being lack of pages – and Mao’s Great Famine: The History of China’s Most Devastating Catastrophe, written before this one but chronologically coming directly after. There is one more to complete this trilogy, covering the Cultural Revolution, which will probably arrive in three years.

Both of the first two in this trilogy are masterworks, drawing on recently opened Communist Party archives across China, and pieced together from the often partial and incomplete information available. That this is even possible at all is remarkable, as it is the same party that committed these crimes which remains in power, and it is the descendants of those criminals who sit as rulers.

I find it strange and disturbing when I walk into my favourite bookshop and there’s a copy of Mao’s Little Red Book, or for example the Elizabeth Bear collection I’m now reading she whimsically names a synthetic cat Chairman Miaow. It feels to me as if there’s a disjuncture in understanding Mao’s place in the pantheon of 20th Century despots, an understanding that for most Europeans, Anglo-Americans and the general English-speaking part of the world would be self-evident if they walked into said bookshop and it was Hitler’s Mein Kampf, or the cat was named Führer Adolph. Even Stalin suffers (or perhaps gains) from an ambivalence or even disinterest in recognising his place in the history of terror, possibly because however close to Europe Russia is, there is a sense it is still Other and so the suffering he inflicted upon the Soviet Union was not necessarily part of the history of Europe and not quite as worthy.

Mao then – and the Chinese Communists – being even further east and perceived as entirely un-European (despite whatever basis his brand of Year Zero communism had in Marx, or that China had been a quasi-colony of Britain for quite some time) seems to be more a subject of patronising carelessness than a person and political party that did to China – and Tibet, and the other peripheral countries that became provinces after Liberation – ten times over what Hitler and the Nazis did in Europe, as well being directly responsible for what happened in Cambodia, Vietnam, much of South-East Asia, and North Korea. Unsurprisingly, it was Euro-American racism and post-colonial political meddling that in no small way abetted his rise to power.

The Tragedy of Liberation fills in the ten-year period from Liberation in 1949 to the end of the Hundred Flowers Campaign and the start of the Great Leap Forward, additionally covering the period of the Japanese occupation, and civil war. It is entirely grim, horrific reading. There is no pleasure to be found in the documenting of a country being ransacked and ground into the dirt, its people destroyed by the tens of millions, especially that this decade was just the beginning of a horror that did not begin to abate until the end of the ’70s. Even today the political decision-making and ruling frame remains substantially unchanged, merely a policy that resulted in the country being driven into the dark ages has been replaced by unmitigated capitalism. A history of China post-Mao I suspect will eventually show these most recent three decades to have been as destructive in their own way as the previous three.

Reading: Jonathan Chamberlain — King Hui: The Man Who Owned All the Opium in Hong Kong

Some of the books on my reading wish list, which is now close to six score, have been there for some years. I maintain a certain orderliness when it comes to sorting, cataloging, filing, and I’ve been using Bookpedia for ages to keep track of my books, if for nothing else than to prevent me buying the same book twice, but an equal disorder when it comes to recalling what caused me to add a book to the wish list in the first place.

Jonathan Chamberlain’s King Hui: The Man Who Owned All the Opium in Hong Kong should be fairly obvious as to why I wanted to read it, covering my favourite China stuff: Guangdong, Canton, the Republican Era, pirates, opium … Hong Kong, well, there’s so much written on that city compared to the ones starting a half hour north that it’s not such a specific interest, also I think a significant amount of Hong Kong writing is precisely because it was a British Colony until ’97, and if there’s one thing readers of the english language tend to love with scant reflection, it’s stories about exotic places ‘we’ used to own; that is to say, it’s the Orient is only interesting when it’s about us.

So back to the man and his opium. It turns out I first read about it in 2008, or at least that’s when it was mentioned on Xujun Eberlein’s Inside-Out China (then in a different incarnation) and I filed away her post in my reading archive. And recently, being desperate for something to read, I trawled my wish list and decided this seemed like a good choice, of course having forgotten all the details.

It’s accompanied me to Vienna, where I have been using it as an aid for breakfast and putting myself to sleep. It tends to fail in the latter as it’s a fantastic tale. It’s an oral history, and reads like a cleaned-up audio transcription, something I’m not so used to reading for an entire book. Hui is one of those fine hetero male raconteurs though, and Chamberlain’s editing and pace make this a fast, visual read.

As to Hui’s stories, Chamberlain states he believes they are true, saying that Hui repeatedly told him these over some years and remained consistent however wild and unbelievable they sound. Me being around half-way through I am unevenly split between accepting this, or thinking that some of this is true, some happened to people around him and he placed himself in the main role, some is exaggeration, and a small amount is lies which Hui has come to believe is true through years of retelling.

To be clear, I find him quite egocentric, narcissistic, and self-deceiving; probably not someone I’d find interesting for long. He was also incontestably a Japanese collaborator during the Second Sino-Japanese War (or WW2 as the Euro part of the world calls it), corrupt, and given the wealth and life he started with, a fool. Not that this distracts from a vivid description of Canton and Hong Kong through the last century, and I’m enjoying for both that and this charmingly sleazy man.

Reading: Tonio Andrade — Lost Colony: The Untold Story of China’s First Great Victory over the West

Which is the one I’m ripping through at the expense of Women with Mustaches, Men without Beards, which I heard about on China Rhyming late last year – a blog that has been responsible for quite a bit of my book reading as Paul French’s meandering interests often suit mine.

Tonio Andrade’s Lost Colony is a bit of a gap-filler for me. Much of my reading on China has been mid- to late-Qing Dynasty, mostly in the 19th Century, dealing with the Opium Wars, or Republican Era, and despite knowing a little of the Ming Dynasty, it’s something of a blank – especially when related to Taiwan. Taiwan where I discovered southern Chinese cuisine was curiously laced with Portuguese herbs, and where acquaintances would announce their cultivated bonafides by declaring they were descended from Ming Dynasty migrants rather than the upstart Kuomintang rout.

I’m probably going to finish this book in the next couple of days. It’s one of those popular-scholarly works, nowhere near as dense as Afsaneh Najmabadi, more in keeping with, say, Autumn in the Heavenly Kingdom, or The Canton Trade, though I think perhaps lighter than either. It suffers too a little from this strange populism that I’ve found in a couple of other authors, where references to specific, usually American, politics or current affairs turn up which might be comprehensible for someone who reads the news obsessively, but for others – particularly english speakers who aren’t American and don’t have an interest in Americocentricism – it comes across as odd and misplaced. I suspect though this has something to do with ‘appealing to the wider market’. It’s also got a quote on the dustcover from Jared Diamond, who has very recently been playing uncomfortably fast and loose with anthropology.

Anyway, another book, and one of several landing on me at the moment. I’ll read this one with a bit of distance, enjoyable as it is.


Because I seem to spend so much time in Brussels, and also have lived in several cities which until now have only been tags …

Berlin, Brussels, Zürich, Vienna, Guangzhou, Taipei, Adelaide, Melbourne. Countries also. How does living in Switzerland or Germany differ from the city within which I reside? Or rather, how does it differ here, where I write?

Because there’s no way to make things neat, to allocate everything according to its place; categories, tags, uses, definitions change over time and even from post to post, I decided to stick with the cities I lived in as sub-categories for the Places category. Countries, other cities I have spent time in or have a connection to have remained free-floating.

Another way to regard the issue: these cities should have been categories all along, and by making them so now, I’m merely anticipating the addition of new cities (or places) in which I shall reside.

Anyway, more importantly, it makes it easy to see where I (will) (might) (have) be(en). There, in the sidebar.

goat snake witch dance theatre blackness

The last couple of days I’ve been working on a side-project, cleaning up my dance/performance/choreography website, I decided a while ago I wanted to move it into WordPress, change the font to Anonymous Pro, and try and make everything I would do by hand-coding possible through the WordPress browser editor.

Success! (Mostly). The design hasn’t changed, except it’s been cleaned up a bit, and a more structured layout used. The video took the longest and was a rather intense learning process, which is going to fall over into some other projects I’m working on at the moment. The words I edited a bit, but mostly left alone. Some time I’ll clean that up also.

As for ‘goat snake witch dance theatre blackness’, I couldn’t decide which word I liked the least and somehow they all sit together quite nicely, like an excess of baroque.