Museo del Grabado Español Contemporáneo: Estampa japonesa — Imágenes del mundo flotante
On the afternoon of my hectic 36-hour round-trip to Marbella / Puerto Banùs, I had a couple of free hours in the afternoon. I could have slept, but I figured I’d be all perky at 10pm and needed some distractions. Museums, then. Yes, Marbella has one: MGEC Museo del Grabado Español Contemporáneo, in the old town, down an alley on the north-east corner of the big church (very tourist; much eye-watering Catholic art), in a former late-Renaissance hospital.
I hadn’t looked at the museum’s website properly, mainly because I was rather thrilled to have found any suitable distraction for the afternoon, and had no idea what to expect. Straight into Picasso and Miró. Straight out and up the stairs into 3 rooms of Japanese Edo and Meiji era prints. I really wasn’t expecting that. And I really, really wasn’t expecting to see Shunga in an exhibition like this. Saving on of those for its own post. That good. So here, without much elaboration, pretty much every piece in Estampa japonesa — Imágenes del mundo flotante. As usual, besides straightening, cropping, and a bit of colour-balancing, this is pretty much what my now rather old Panasonic LX7 saw. The lighting was awkward (the usual direct light glare on glass type nonsense), I am very out of practice in visiting museums and photographing art, they’re all on the underexposed side and tinted a bit blue … excuses. Fuck it. I’m not much for omens, but stumbling into this after the whole reason I was in Marbella in the first place was Pretty Bloody Significant, if you know what I mean.
Museo del Grabado Español Contemporáneo — 1: Kitagawa Utamaro: Mujer leyendo una carta; Fujo ninsô juppin. Edición original es del Periodo Edo. Ca. 1972–1793
Museo del Grabado Español Contemporáneo — 2: Kitagawa Utamaro: Naniwaya Okita; Las tres bellezas de Kanamaza. Edición original es del Periodo Edo de 1793
Museo del Grabado Español Contemporáneo — 3: Kitagawa Utamaro: Retrato de Tomimoto Toyohina; Las tres bellezas de Kanamaza. Edición original es del Periodo Edo de 1793
Museo del Grabado Español Contemporáneo — 4: Kitagawa Utamaro: Retrato de Tomimoto Toyohina; Las tres bellezas de Kanamaza. Edición original es del Periodo Edo de 1793 (detail)
Museo del Grabado Español Contemporáneo — 5: Utagawa Kuniyasu: Tōtō Yoshiwara zensei sakura zu. (Illustración de la plena floración de los cerezos en Yoshiwara, en la capital este). Periodo Edo. Entre 1818–1830
Museo del Grabado Español Contemporáneo — 6: Utagawa Kunitomi: La cortesana Shirakawa del establecimiento Tama. Periodo Edo. 1830–1835
Museo del Grabado Español Contemporáneo — 7: Utagawa Kunitomi: La cortesana Shirakawa del establecimiento Tama. Periodo Edo. 1830–1835 (detail)
Museo del Grabado Español Contemporáneo — 8: Utagawa Kunitomi: La cortesana Shirakawa del establecimiento Tama. Periodo Edo. 1830–1835 (detail)
Museo del Grabado Español Contemporáneo — 9: Utagawa Kunitomi: La cortesana Shirakawa del establecimiento Tama. Periodo Edo. 1830–1835 (detail)
Museo del Grabado Español Contemporáneo — 10: Utagawa Sadahide: Koharu niwa (Jardín de otoño). Periodo Edo. 1843–1847
Museo del Grabado Español Contemporáneo — 11: Utagawa Sadahide: Koharu niwa (Jardín de otoño). Periodo Edo. 1843–1847 (detail)
Museo del Grabado Español Contemporáneo — 12: Utagawa Kuniyoshi: Edo’s Murasaki Yoshiwara Genji. Serie: Genji monogatari. Periodo Edo. 1835
Museo del Grabado Español Contemporáneo — 13: Utagawa Kuniyoshi: Edo’s Murasaki Yoshiwara Genji. Serie: Genji monogatari. Periodo Edo. 1835 (detail)
Museo del Grabado Español Contemporáneo — 14: Desconocido. Periodo Edo
Museo del Grabado Español Contemporáneo — 15: Katsukawa Shunchō: Escena erótica shunga. Serie: Imayō irokumi no ito. Periodo Edo. 1786
Museo del Grabado Español Contemporáneo — 16: Katsukawa Shunchō: Escena erótica shunga. Serie: Imayō irokumi no ito. Periodo Edo. 1786 (detail)
Museo del Grabado Español Contemporáneo — 17: Katsukawa Shunchō: Escena erótica shunga. Serie: Imayō irokumi no ito. Periodo Edo. 1786 (detail)
Museo del Grabado Español Contemporáneo — 18: Katsukawa Shunchō: Escena erótica shunga. Serie: Imayō irokumi no ito. Periodo Edo. 1786 (detail)
Museo del Grabado Español Contemporáneo — 19: Katsukawa Shunchō: Escena erótica shunga. Serie: Imayō irokumi no ito. Periodo Edo. 1786 (detail)
Museo del Grabado Español Contemporáneo — 20: Katsukawa Shunchō: Escena erótica shunga. Serie: Imayō irokumi no ito. Periodo Edo. 1786 (detail)
Museo del Grabado Español Contemporáneo — 21: Katsushika Taito II: Ehon Tsûoku Sangoku shi. Serie: Ehon Tsûoku Sangoku shi. reedición fechada en el año 13 de la era Meiji. 1880
Museo del Grabado Español Contemporáneo — 22: Katsushika Hokusai: Denshin Kaishi. Hokusai Manga. Serie: Denshin Kaishi. Hokusai Manga. Primera edición: 1878. Era Meiji
Museo del Grabado Español Contemporáneo — 23: Katsushika Hokusai: Denshin Kaishi. Hokusai Manga. Serie: Denshin Kaishi. Hokusai Manga. Primera edición: 1878. Era Meiji (detail)
Museo del Grabado Español Contemporáneo — 24: Katsushika Hokusai: Denshin Kaishi. Hokusai Manga. Serie: Denshin Kaishi. Hokusai Manga. Primera edición: 1878. Era Meiji (detail)
Museo del Grabado Español Contemporáneo — 25: Yanagawa Shigenobu: Yanagawa Gafu Kachô no bu. Páginas 36 y 37: Sansaku (Urraca). Periodo Edo. 1856 (año 3 de la era Ansei)
Museo del Grabado Español Contemporáneo — 26: Katsushika Taito II: Banshoku Zuko (dibujos para todos los artesanos). Volumen número V. reedicón de Ōkura Magobei. Era Meiji. Tokio, 1890
Museo del Grabado Español Contemporáneo — 27: Katsushika Hokusai: Muchù no Fuji. Serie: Fugako hyakkei. Periodo Edo. 1834–1849. Edición 1849
Museo del Grabado Español Contemporáneo — 28: Katsushika Hokusai: Ryûtô no Fuji. Serie: Fugako hyakkei. Periodo Edo. 1834–1849. Edición 1849
Museo del Grabado Español Contemporáneo — 29: Katsushika Hokusai: Kika bessô Sunamura no Fuji. Serie: Fugako hyakkei. Periodo Edo. Edición 1849
Museo del Grabado Español Contemporáneo — 30: Katsushika Hokusai: Sumida no Fuji. Serie: Fugako hyakkei. Periodo Edo. Edición 1849
Museo del Grabado Español Contemporáneo — 31: Katsushika Hokusai: Inageryô no Fuji. Serie: Fugako hyakkei. Periodo Edo. Edición 1849
Museo del Grabado Español Contemporáneo — 32: Katsushika Hokusai: Inageryô no Fuji. Serie: Fugako hyakkei. Periodo Edo. Edición 1849 (detail)
Museo del Grabado Español Contemporáneo — 33: Katsushika Hokusai: Gaifû Kaisei. Serie: Fugaku sanjurokkei. Reimpresión o copia del siglo XX. La primera edición es del periodo Edo: 1834–1876
Museo del Grabado Español Contemporáneo — 34: Utagawa Hirokage: Shin ōhasi no ōkaze. Periodo Edo. 1859
Museo del Grabado Español Contemporáneo — 35: Utagawa Hirokage: Shin ōhasi no ōkaze. Periodo Edo. 1859 (detail)
Museo del Grabado Español Contemporáneo — 36: Tsukioka Yoshitoshi: Yûgao dana nôryô zu. Serie: Tsuki hyaku shi). Era Meiji. Octubre de 1890
Museo del Grabado Español Contemporáneo — 37: Tsukioka Yoshitoshi: Yûgao dana nôryô zu. Serie: Tsuki hyaku shi). Era Meiji. Octubre de 1890 (detail)
Museo del Grabado Español Contemporáneo — 38: Utagawa Kuniyoshi: Ise. Masamon tsuna ōtani. Serie Ogura Hyakunin isshu, nº19. Periodo Edo. 1847
Museo del Grabado Español Contemporáneo — 39: Utagawa Kuniyoshi: Ise. Masamon tsuna ōtani. Serie Ogura Hyakunin isshu, nº19. Periodo Edo. 1847 (detail)
Museo del Grabado Español Contemporáneo — 40: Utagawa Kuniteri ? o Utagawa Kunisada. Periodo Meiji, segunda mitad del XIX. 1868
Museo del Grabado Español Contemporáneo — 41: Utagawa Kunisada II: Minori. Capitulo 40. Serie: Murasaki Shikibu Genji karuta. Periodo Edo. 1857 (ansel 4), 11 mes.
Museo del Grabado Español Contemporáneo — 42: Utagawa Kunisada II: Minori. Capitulo 40. Serie: Murasaki Shikibu Genji karuta. Periodo Edo. 1857 (ansel 4), 11 mes. (detail)
Museo del Grabado Español Contemporáneo — 43: Utagawa Toyokuni: Género: Actores de teatro popular Kabuki: Yakusha-e o bien grabado conmemorativo. Periodo Edo. Ca. 1797 y 1800
Museo del Grabado Español Contemporáneo — 44: Utagawa Toyokuni: Iwai Hanshiro V como geisha Koman. Actor onnagata de teatro kabuki. Periodo Edo, 1813
Museo del Grabado Español Contemporáneo — 45: Utagawa Kuniyoshi: El amante Genobei de Koman (caracterización del actor Ichikawa Denjûrô VIII). Serie: Teijo misao kagami. Periodo Edo. 1843–47
Museo del Grabado Español Contemporáneo — 46: Utagawa Kuniyoshi: El amante Genobei de Koman (caracterización del actor Ichikawa Denjûrô VIII). Serie: Teijo misao kagami. Periodo Edo. 1843–47 (detail)
Museo del Grabado Español Contemporáneo — 47: Utagawa Kuniyoshi: El amante Genobei de Koman (caracterización del actor Ichikawa Denjûrô VIII). Serie: Teijo misao kagami. Periodo Edo. 1843–47 (detail)
Museo del Grabado Español Contemporáneo — 48: Utagawa Kuniyoshi: El amante Genobei de Koman (caracterización del actor Ichikawa Denjûrô VIII). Serie: Teijo misao kagami. Periodo Edo. 1843–47 (detail)
Museo del Grabado Español Contemporáneo — 49: Utagawa Yoshitora: Dazaifu-Tenjin sonzó. Periodo Edo. c. 1850
Museo del Grabado Español Contemporáneo — 50: Utagawa Yoshiiku: Takeda Katsuyori. Serie: Taiheiki Eiyūden, nº 8. Samurái. Periodo Edo. 1867
Museo del Grabado Español Contemporáneo — 51: Utagawa Yoshiiku: Takeda Katsuyori. Serie: Taiheiki Eiyūden, nº 8. Samurái. Periodo Edo. 1867 (detail)
Museo del Grabado Español Contemporáneo — 52: Utagawa Yoshiiku: Shima Sakon. Serie: Taiheiki Eiyūden, nº 40. Samurái contra ciclope. Periodo Edo. 1867
Museo del Grabado Español Contemporáneo — 53: Utagawa Yoshiiku: Shima Sakon. Serie: Taiheiki Eiyūden, nº 40. Samurái contra ciclope. Periodo Edo. 1867 (detail)
Museo del Grabado Español Contemporáneo — 54: Utagawa Kuniaki: Ashū Tsurugizan Kumajūrō. Era Meiji. 1871
Museo del Grabado Español Contemporáneo — 55: Toyokuni III, Utagawa Kunisada: Oguri gaiden Namishichi chūgi seppuku no ba. Periodo Edo. 1851